بحرنا
مغامرات مجموعة أولاد البحر في دُوَل البحر المتوسّط
إجتمعت (و"أُوجِدت") مجموعة البحر المتوسّط لمساعدتكم، أنتم الأولاد والمعلّمون، في التعرّف على دُوَل البحر المتوسّط بشكل أفضل وكذلك الأولاد الذين يعيشون في هذه الدول. مجموعة البحر هي ثُلّة من الأولاد - حنان وبيير وألفريدو وفاطمة وأحمد وهنكي ونيكولاس - أتوا من دول مختلفة ومتنوّعة، إلا أنّ لكل هذه الدول صفة مشتركة واحدة - جميعها تقَع على شواطئ البحر المتوسّط (ستكتشفون لاحقًا صِفات مشتركة أخرى).
جميع الدوَل التي أتى منها أولاد مجموعة البحر متأثّرة جدًا بالبحر في مجالات كثيرة. في أيّة مجالات بالضبط؟ هذا ما ستكتشفونه خلال النشاطات المختلفة في الموقع. ومع ذلك هناك فروق بين الدول وذلك في مستوى التطوير وفي المناخ وفي أسلوب الحياة وفي مجالات أخرى كثيرة. عن كل ذلك سوف نتعلّم بمساعدة مجموعة الأولاد.
سيساعدكم أولاد مجموعة البحر أيضًا في التعرّف على البحر وعلى مصطلحات مختلفة تتعلّق به. سنكتشف خلال نشاطاتنا في الموقع كيف نجني، نحن الذين يسكنون في دُوَل حول البحر المتوسّط، الفائدة من البحر، وأيضًا - كيف نضرّ به.
بالإضافة إلى ذلك، سترشدكم مجموعة البحر إلى كيفية استخدام الإنترنت من أجل جمع المعلومات عن دول مختلفة. سوف يسرّ جدًا أولاد مجموعة البحر في الاشتراك معكم في نشاطات ستُطالَبون فيها بإرسال مادة مصدرها منكم إليهم (إلى "أمواج" طبعًا!).
ماذا يحوي الموقع؟
أولاد مجموعة البحر المتوسّط - في هذا النشاط ستتعرّفون على الأولاد في المجموعة وتقوموا بملء بطاقة هوية لكل واحد منهم، بإمكانكم إلحاق بطاقة الهوية بدفاتركم.
ما هي أوجُه الشَّبَه؟ ما هي أوجه الاختلاف؟ - في هذا النشاط سوف نتعرّف على الصفات المتشابهة والمختلفة بين الدول التي يعيش فيها أولاد مجموعة البحر، وسنتعلّم عن دول متطوّرة ودول نامية. سيُدْمَج هذا النشاط مع عمل أولاد آخرين وسيشتمل على نقاش في الصفّ ودخول إلى موقع إنترنت يمكن فيه مشاهدة أوجُه الشبه والاختلاف بين دول مختلفة في العالم بشكل واضح.
التعرّف على دول البحر المتوسّط - في هذا النشاط سوف نتعرّف على دول البحر المتوسّط معرفة أعمق، ونعيّنها في الخريطة ونتعلّم كيف يمكن تصنيفها إلى مجموعات مختلفة. ستجدون في هذا النشاط "بازل" و "لعبة اللوح" فيها أسئلة أحجية تعتمد على المادة التي تعلّمتموها حتى الآن.
القائمون على العمل:
كتابة: كيرن إتنجر , محمد زبيدات
رسوم: شارون نَؤور - حجر
إنتاج: ميخائيل أورلوف وروعي حايك
تحرير النص العبري: عنات شبيتسان
ترجمة إلى العربية: نزار محاجنة
تحرير النص العربي: إيلي هيرش
استشارة: جليت نداف، ليئه برافر، أورئيل أبولوف